Bar Of The Week for Friday the 30th of May / Viernes 30 de mayo
¿Dónde/Where? MOMA
¿Qué/What? BOTW
¿Quiénes/Who? Everyone is invited / todo el mundo.
¿Cuándo/When? Saturday the 30th of May, 2008
¿Horario/Schedule? 11:00 - 06:00
¿Dirección/Address? Calle Jose Abascal,56 MAP
¿Metro? GREGORIO MARAGNON
IMPORTANT: bring IE Student card. Drinks 8 Euros till 03:00. Very important to dress smart. No casual clothes will be accepted.
IMPORTANTE: Trae tu carnet del IE. Copas a 8 euros hasta las 3.00 am. SIN camisetas ni deportivas!!!
|
What is the Global Village? Just imagine having a taste of every culture represented in the students of IE, all in one place. Imagine walking into the terrace in Serrano 105 in a sunny afternoon and finding a multi-color buffet where you can taste the Spanish "jamon", with a Mexican "Corona" beer, followed by Italian pasta, Chinese rice or a typical Indian snack, and finish drinking a good home-made Russian vodka and smoking a "sisha" typical in Turkey and the Arab nations. |
Qué es el Global Village? Solo imagina tener el sabor de cada cultura, representado por los estudiantes del IE, por supuesto todo en un solo lugar. Imagínate caminando en la terraza de Serrano 105, en una tarde soleada y viendo un buffet multicolor, donde podrás probar desde Jamón Serrano, con una Corona Mexicana, Pasta Italiana, Arroz Chino, un típico snack Hindú, un super vodka hecho en casa, "sisha" de Turquía y todo lo que traen los países árabes. |
Check out last year's event in / Échale un vistazo a los eventos de años anteriores en: http://studentoffice.ie.edu/2007/07/celebrating-diversity.html (scroll down to Global Village Second Edition)
|
Imagine experiencing different countries' traditions and lifestyles through pictures, paintings, music, and typical crafts or dresses, directly from your peers in IE... and also sharing your own country with them! |
Imagínate experimentar, todas estas diferentes culturas y modos de vida, a través de fotos, pinturas, música y artesanías, directamente con tus amigos del IE y claro compartiendo tu propia cultura con cada uno de ellos. |
|
Let's all celebrate the cultural diversity in our school! |
¡Celebremos la diversidad en el IE! |
|
We have some tables already in the works but there are some that still lack representation (eek!). And some of the tables that have representatives will still need your help to put it together. See the list below to contact the table head directly, or, if there is no representation, email Amber Sprague at asprague.imba2008@alumno.ie.edu. |
Tenemos algunas mesas ya trabajando, pero tenemos algunos países que no han empezado hacer sus coordinaciones para la participación, y otros participantes que también necesitan ayuda. Abajo encontraran la lista de participantes, para que los puedan ubicar fácilmente o enviándome un email a: asprague.imba2008@alumno.ie.edu. |
|
We are looking forward to experiencing all the food and drink as well seeing all the pictures, music dance and anything else you want to present! We need you to make this the amazing international celebration that it should be!
|
Estamos entusiasmados en experimentar todo esto a través de la comida y bebidas, fotos y música. Queremos celebrar este súper evento internacional! |
|
All the earnings from the Global Village will be donated to Ayuda en Acción (http://www.ayudaenaccion.org/) - a global non-profit focused on eradicating poverty.
|
Todas las ganancias serán donadas a AYUDA EN ACCION, una ONG enfocada a erradicar la pobreza (http://www.ayudaenaccion.org/). |
|
Check out last year's event in http://studentoffice.ie.edu/2007/07/celebrating-diversity.html (scroll down to Global Village Second Edition) |
Échale un vistazo a los eventos de años anteriores en: http://studentoffice.ie.edu/2007/07/celebrating-diversity.html |
If you would like to help with the table (and it doesn't matter what program you are in!!), please contact the table coordinator directly.
|
Mexico |
Antonio |
|
|
Brazil |
Camilo |
|
|
Spain |
Jaime |
|
|
Germany |
Jana |
|
|
Japan |
Kauro |
|
|
Venezuela |
Marisela |
|
|
Peru |
Milagros |
|
|
Egypt Middle East |
Mohammed Hani |
|
|
Italy |
Nazareno Barbara |
|
|
Eastern Europe |
Razvan Maria |
|
|
Colombia |
Ricardo |
|
|
India |
Rishi |
|
|
Portugal |
Rita |
|
|
UK |
Sally |
|
|
US |
Sara |
|
|
Netherlands |
Vanessa |
|
Belgium |
|
France |
|
Chile |
|
Central America |
|
Argentina |
|
Asia - Others |
IE Telecom Club is delighted to invite you to the conference
"Yahoo & Its Mobile Strategy"
By
Alejandro Romero, Director Strategic Relationships, Yahoo, Iberia.
Topics: Yahoo´s view of the mobile world now, their positioning & rational to focus on mobile, their key products
When & Where:
Tuesday, 3rd June, at 1715 Hrs, Serrano 105, IE Business School.
90 places are available
For signing in include your name & email (Write it as the first person of the list), then MARK the event and SUBMIT it.
Bar Of The Week for Friday the 23rd of May is:
¿Donde/Where? SERRANO 41
¿Qué/What? BOTW
¿Quiénes/Who? Everyone is invited / todo el mundo
¿Cuándo/When? Friday the 23rd of May, 2008
¿Horario/Schedule? 11:30 - 05:00
¿Dirección/Address? Calle Serrano, 41 Map
¿Metro? Serrano / Nunez de Balboa / Ruben Dario
Cybermoola Inc. -- "a pioneer in cash-based payment for shopping on the Internet"
Last Tuesday May 6th 2008 the IE Entrepreneurship Club welcomed Eric Freeman, Founder of Cybermoola who held a presentation about his unfortunately failed but great business venture.
Cybermoola which stands for 'Cyber-Cash' was the first prepaid Internet cash card to be sold to consumers in-store at major national retail chains and helped transform online and offline consumer traffic into actual online sales. Purchased with cash in brick and mortar stores, Cybermoola enabled consumers to shop online without credit cards or bank accounts. Consumers used Cybermoola online to purchase clothing, music, books, sporting goods, etc. at major retailers.
Freeman saw early that there were high potential target groups for e-commerce which have not been served yet.
Freeman explained that teenagers at that time spend around 153bn in shopping malls, were highly familiar with Internet and most of the time responsible for new technology purchases within their families. Freeman argued: "Teenagers like Cybermoola because it allows them to shop independently." Cybermoola was therefore created which a particular focus on teenagers and minority groups who either do not have credit cards or do not want to use them for e-commerce due to credit card fraud etc.
Consumers were able to purchase Cybermoola from branded retail chains, similar to purchasing a pre-paid phone card, such as Foot Action stores in the Dallas, Texas area, and ShopRite grocery stores in the Northeast. A customer takes the Cybermoola unique serial number to the Cybermoola Web site and creates an account that subsequently will be accessed only by an e-mail ID and PIN. Cybermoola users could make "same as cash" purchases from any of the merchants in the Cybermoola network, which is considerable, but they didn't have any purchase protection (comparable to credit cards) when they do make a purchase.
Because Cybermoola knew where customers buy Cybermoola, where they spend it, and what they purchase, merchants in the network can benefit from detailed purchasing behavior to offer targeted cash-like incentives to customers. However, Cybermoola was not able to leverage on that in the way as it would be possible today in the post "Google Area", explained Freeman. His Business was created to work on a large scale only, due to the very little margins this business model was able to achieve.
Mr. Freeman was able to raise around US $ 650.000 seed financing from Business Angels whom he considers with hindsight were not the right investors for his Venture. He himself was hoping for investors with more experience in this business area. Mr. Freeman was supported by his wife Luisa Piñole and two other Co-Founders who all brought valuable skills to the Venture.
By the end of 2000 the Cybermoola had around 50.000 users and was exceeding all expectations. However, the Company was still burning cash and was therefore looking for additional investors. The bursting of the dot-com bubble in 2001 marked the beginning of a relatively mild yet rather lengthy early 2000s recession in the developed world, which made it impossible for Cybermoola to conduct a second round of financing and eventually forced the owners to liquidate the Company.
Overall Freeman has valued this time as an extraordinary learning experience and encouraged all of the attending students to become entrepreneurs themselves but warned them that they might have to become serial entrepreneurs as re-entry into big corporations goes against the nature of an independent entrepreneur.
¿Pasará España los Cuartos de Final?
UBS ha desarrollado un modelo capaz de predecir el ganador de la Eurocopa 2008. Asimismo, el Profesor Eduardo Fernandez-Cantelli abordará la "Competitividad de las Ligas Europeas".
FOTO EFE
La Conferencia se impartirá en español.
Lunes, 26 de mayo, 19:00 h, Aula Semicircular de María de Molina, 27
MEN WHO Have Made a Name for themselves
We are proud to present the founders of Grupo BTP - one of the leading distributors of consumer products in Venezuela: Stephane Bardinet, Guillermo Trigo and Luigi Petrilli.
After an extensive and successful working experience in the corporate world, they decided to join forces and start their own business in 2005, creating a group of companies employing today over 200 employees with sales of 60 Million Euros a year.
3 Entrepreneurs with very different backgrounds:
Stéphane Bardinet graduated from the Ecole de Commerce de d'Administration in France and has 32 years of experience in the alcoholic beverages industry.
Guillermo Trigo, a computer engineer with a postgraduate degree in finance and 25 years of experience, has held several senior positions in Venezuela's leading firms.
Luigi Petrilli Errini, a navy officer, turned businessman, who spent many years with Johnson & Johnson and eventually went on to set up his own company.
A few data on Grupo BTP
BTP Transporte S.A. This transportation company owns its fleet of trucks and manages third party outsourced transport units to service companies of the group as well as external customers.
BTP Consumo S.A. After a couple of years the company has diversified its portfolio and is now also distributing in Venezuela non alcoholic consumer goods from important companies.
Today, the company has entered into a new venture in the non-alcoholic drinks business, to manufacture its own drink brands in Venezuela and distributed them in the territory and abroad.
The group's mission is to add value to all what we undertake through transformational thinking, working along with our people, customers and strategic partners to grow together and to be recognized as the reference company in consumer goods distribution and logistics services.
For more information, send us an email
EVENT IN SPANISH ONLY. MEN AND WOMEN ARE WELCOME.
El Club Women in Business, junto con el departamento de Carreras del IE, os invitan a participar en un interesante evento el día 10 de junio en las instalaciones de Leroy Merlín en San Sebastián de los Reyes, Madrid.
Leroy Merlín, compañía líder en acondicionamiento del hogar en España va a experimentar un importante crecimiento en los próximos años, y por tanto va a generar interesantes oportunidades para todos aquellos que deseéis entrar en una empresa de este tipo en la que poder desarrollar vuestra carrera profesional.
El perfil general que están buscando es el de Profesionales con 3 años de experiencia, valorándose la movilidad nacional y/o internacional, interesados en alguna de las siguientes áreas:
-Gestión de negocio
-Compras y Marketing
-Control de Gestión
Adjunto (INVITACION LEROY MERLIN.ppt) podéis encontrar más información así como el boletín de invitación que debéis rellenar en el caso de estar interesados en asistir y enviar a la siguiente dirección mail: seleccion.lm@leroymerlin.es poniendo en asunto IE Business School. No hay que enviar el curriculum. En principio no hay límite de plazas.
El límite para enviar las inscripciones será el próximo jueves día 22 de mayo.
El Club no organiza la visita hasta las instalaciones de Leroy. Los alumnos pueden ir en coche o transporte público. Por favor, ponerse en contacto con la empresa para más detalles.
Following the event there will be an informal Networking Cocktail at Lagoa Bar, Serrano 85
Interbrand is an international top brand consultancy which serves clients worldwide from 30 offices including New York, London, Madrid, Milan, and Paris. They assisted companies such as Xerox, Unilever, Sony, Johnson&Johnson, UBS, IBM, and Kraft Foods manage their brand assets to create value. Interbrand is expert in packaging design, retail design, brand valuation, brand strategy, naming and verbal identity, corporate identify, digital branding tools, brand analytics and integrated brand communications.
Bar Of The Week for Friday the 16th of May is:
¿Dónde/Where? NUEVA FONTANA
¿Qué/What? BOTW AND MBAT FUNDRAISER
¿Quiénes/Who? Everyone is invited / todo el mundo
¿Cuándo/When? Friday the 16th of May, 2008
¿Horario/Schedule? 11:00 - 06:00
¿Dirección/Address? Calle HERNANI, 75 MAP
¿Metro? NUEVOS MINISTERIOS
Important to bring
IE Student card: ticket at the entrance door (12 euros x 2 drinks). Very important to dress smart (no casual clothes will be accepted).
This past Wednesday, May 7th 2008, the IE Marketing Club continued its key Speaker Series and was proud to welcome
Meinrad Spenger (IMBA99), the CEO and co-founder of másmovil.másmovil is the 1st low cost mobile service provider which was launched this February, after Meinrad and his partners developed their business plan and raised funding starting two years prior. They had identified the opportunity to launch a low-cost mobile service provider here in Spain as this segment had been underdeveloped in the Spanish market.
The audience was able to hear first-handed from the CEO about the start-up of the new company and the challenges facing the launch of the mobile service provider. másmovil has been supported by companies such as Northzone Ventures, Schibsted, and Dehesa de la Plata S.L. which facilitated the business setup.
As a start, Meinrad gave a quick overview of the competitive landscape and explained why másmovil chose yellow as their color (the existing competitors have the colors red, blue and orange). "We have managed to reunite a European Team of telecommunication experts. They don´t only bring numerous years of industry experience to the table; they also combine knowledge of the Spanish market with previous experience of launching mobile service providers in other European countries", Meinrad explained. He talked openly about how they identified their opportunity since current Spanish mobile phone customers were mostly unsatisfied with high prices and bad customer Service.The Company aimed to address these issues through an innovative communication strategy targeting young spirited people.
As their marketing budget was limited, they took a strong grassroot approach focusing on acquiring customers 1 by 1 through recommendations and community marketing.
Even though másmovil took an emotional approach in their marketing communication to reach their main target of students and young people between the ages of 18 and 25, they wanted to stay true to their motto Telefonica 3.0 and communicate the objective benefits of their mobile service: másmovil is the cheapest mobile service provider in Spain offering a combination of prepaid + postpaid tariffs. Their cheap tariffs of 8ct and 10cts per minute are recognized by renowned Spanish consumer organizations and are the main competitive advantage. "Through our tariffs we are setting up market entry barriers for competitors. Apart from the prices we are operating highly efficient which gives us a cost advantage", Meinrad pointed out. Additionally the measured customer satisfaction of másmovil customers is higher than industry average. "The market is starting to change. Customers realize that a free phone with a contract isn´t really a free phone. They are discovering the hidden costs and are increasingly looking for real benefits."
Meinrad said he was convinced that their product had to convince with the objective criteria and benefits; i.e. being cheaper and not just with emotional benefits like a great free phone. If másmovil is able to overcome the image problem associated with a low cost mobile service provider, they are likely to become very successful in the Spanish market.
According to the CEO, the first months have exceeded expectations. In the following years, new mobile service providers in Spain are expected to capture 15% of the market and másmovil is determined to capture the biggest chunk of this.
We have a new, great activity for the ones who have not started to dance tango with us yet. We organize an intensive tango workshop on Saturday, 24th of may. This will be the last opportunity to learn some tango before the summer.
Program:
16:00-17:00 Introduction to Argentine Tango: basic elements, parallel steps, balance exercises
17:00-18:00 Positions, exit, cross
18:00-19:00 Change of direction
Instructor: Burak Koyuncu (www.burakkoyuncu.com)
Place: Centro El Horno (sala 7) - C/ Esgrima, 11 (Metro: Tirso de Molina).
Price: 25 Euros
Reservation: koyuncuburak@yahoo.com / 647 12 91 54 (Burak)
(Versión en español)
Tenemos una nueva y estupenda actividad para los que no han comenzado a bailar tango con nosotros todavía. El Sábado, 24 de mayo organizamos un curso intensivo de tango. Esta será la ultima oportunidad para aprender a bailar el tango antes del verano.
Programa:
16:00-17:00 Iniciación al Tango Argentino: elementos básicos, caminadas, ejercicios del equilibrio
17:00-18:00 Posiciones, la salida, cruzada
18:00-19:00 Cambios de dirección
Profesor: Burak Koyuncu (www.burakkoyuncu.com)
Lugar: Centro El Horno (sala 7) - C/ Esgrima, 11 (Metro: Tirso de Molina).
Precio: 25 Euros
Para reservar: koyuncuburak@yahoo.com / 647 12 91 54 (Burak)
WIB club is organizing a visit to Inditex facilities in La Coruña on June 6th (Friday).
MEN AND WOMEN ARE WELCOME TO JOIN THIS ACTIVITY.
The visit will take place on Friday morning (we will miss one day of classes). The plan is to leave Madrid on Thursday 5th June at 15:00pm by bus (journey takes approx. 7 hours) and come back on Friday or Saturday afternoon. This will depend on the people coming, please consider the costs.
To have an idea of how much it would be:
Bus: 100€ per person
Hotel: 30€ approx. per person/night
+ expenses for dinner, breakfast, lunch. Not expensive and La Coruña is one of the best places to eat seafood!!
The program would be the following:
5th of June, leaving IE at 15:00 Madrid - A Coruña. Arrival in A Coruña at around 22:00. Dinner near by the hotel and walk around the city.
6th of June, 09:30 trip to Inditex. Visit until 13:00. Lunch in the city.
6th of June, trip back to Madrid in the afternoon. The alternative is to go back to Madrid on the 7th of June in the afternoon.
Inditex only allows a group of 20 people for the visit; therefore we have opened a doodle link (first come, first served). Sorry, but the group is already closed.
Once we know who is coming, we will send another doodle link for you to vote when you prefer to come back to Madrid. We will let you know the final decision ASAP in case you are not interested. It will be a great opportunity to know a little bit more about the famous Spanish Zara-Inditex and see how Operations Management works in this company! If you would like to learn more about the activities of IE WIB, check out the following presentation: Best regards, Pilar Vicente (pvicente.imba2008@alumno.ie.edu) and Ana Matarredona (amatarredon.imba2008@alumno.ie.edu) IMBA 2008 students
Hemos realizado el Baby Shower de Gaby Colin, estuvo muy divertido y con muchos regalitos para su bebe Antonio (Toñito).
"When I look back, I am surprised by our persistence during these 6 months. All of us ever felt depressed and stressed, but never gave up.¨ --- Ruiwei (Vera) Xiong
"YOYA? A flower or fruit?" "That was my reaction when my teammate proposed the team name to me. I wouldn't have made the fun, if I knew that this name will bring honor to me." --- Nishant Mittal
"Those were amazing 6 months of my life. It was most hectic months of MBA period but I enjoyed. The most important outcome for me was the learning from it." --- Vishalkumar Vithlani
L'Oréal E-Strat is one of largest business competition covering over 120 countries, and has attracted tens of thousands of students from both undergraduate and MBA programs to participate every year since 2001. This is the first year for IE's students to enter into the Semi-final, and they have achieved the honor of 4th place worldwide.
To share their experiences and leanings, the Student Office took an interview with them as following:
1. How did you set up your L'Oréal group?
|
Nishant: |
To be a part of YOYA team was by chance. I was not sure to participate or not, but fortunately I met them, who were looking for the third partner. To be a part of YOYA was a mere serendipity, which I believe was one of the best decisions of my life. |
|
Vishal: |
I wanted to join a diverse group in terms of work experience, but it happened to us by chance. |
|
RuiWei (Vera): |
I was pretty sure about my interests in this competition, but couldn´t find the other 2 team mates until the last day of registration. Sometimes coincidence changes your life (smile). |
2. It says that 17,000 teams participated in L'Oréal E-Strat this year. Could you briefly introduce the stations/process of this competition?
L'Oréal E-Strat is a highly structured Business Competition with 4 major sections: 1) The 1st round, which only allows 10% of the teams to enter into the next rounds. Teams are ranked in terms of the Stock Price Index (SPI) they've achieved. This year, 1700 teams passed the 1st round. 2) The 2nd to 5th rounds, after which only 300 teams can be eligible to enter into the Semi-final. SPI determines the results as well. 3) The Semi-final, which requires the rest teams to achieve the 1st position in their zone. Business Plan is required for this round, except for the SPI. Finally we found that we have achieved the highest score in terms of Business Plan Worldwide, which made us the 1st position in the South Europe (zone 2). 4) International Final, which is hold in Paris, requires those 8 teams from each zone worldwide present their company to the jury and convince them to acquire the company.
3. What do you think are the major success factors that make you the 4th position worldwide?
Ruiwei(Vera): Teamwork. We supported and helped each other to go out of the "downside motion spiral", which has been experienced by each of us. Nishant: Teamwork. Besides what Vera said, we also kept sharing our work experience and arguments to make sound solutions. Vishal: Teamwork, undoubtedly.
4. How do you think of the result?
|
Ruiwei(Vera): |
I´m happy with this result, but still a bit disappointed and surprised (smile), we could have done even better. And according to the jury, our performance ranked the 2nd in terms of our presentation. |
|
Nishant: |
I am quite satisfied with my performance and happy to see that our effort has made us reach the 4th position, out of 17000 teams. |
|
Vishal: |
Being on the 4th position in final round was a bit disappointment, as we were aiming the 1st position and we have made an impressive business presentation. But, the praise we received from the jury members was a great experience. |
5. How do you think of the process?
|
Nishant: |
Well, the process was a mixture of hard work, commitment, passion, arguments, and of course late night coffees and IE sandwiches. |
|
Ruiwei (Vera): |
It's tough, but fun. |
|
Vishal: |
The best thing of the competition was undoubtedly the whole process we went through. It has proved our best efforts. |
6. What do you think of L'Oreal, after you took a closer look at it?
|
Ruiwei (Vera): |
According to the stuff of L'Oréal, it is a typical French company, which demands passion and flexibility. And for me it's also an absolute fashion company, which implants the concept of fashion in every element of their culture, such as the design of office building, the dressing of stuffs, the way they present themselves, etc. |
|
Nishant: |
I honestly miss the time I spent in L'Oréal. People there are passionate, outgoing, and vigorous. |
|
Vishal: |
It's an interesting environment to work in, but if one is looking to work at L'Oréal, he/she needs to understand culture first and need to adept to it. |
7. What do you think would have done better, given one more chance?
|
Nishant: |
If we got a chance, we could have kept our SPI as high as possible right from the beginning. |
|
Ruiwei (Vera): |
For me we still have big room to improve to an even higher stage. For instance: 1) Contact local L'Oréal or ever participant for concrete guidelines. We got misleading by the guideline on E-Strat website, which says that we should sell our company to "investors". But in fact we were expected to sell to "L'Oréal", which makes crucial difference in the aiming of the presentation. Other teams have had this information since they got contact with their local L'Oréal. 2) Focus more on the market campaign & products positioning. All in all, this is a market-oriented business game, without the products portfolio, relative positioning, and the future practices, the presentation would hardly reach the "perfect". 3) Leave less space for finance. What do figures and forecast mean to the investors? How much they will believe in these? Even been cut half of the finance content, our presentation was still regarded as "financial", which is not favorable for most the case. 4) The earlier practice, the better. We made a "crap" rehearsal the day before we left to Paris, and worked until 4:00am the other day to modify our presentation and finalize it. Although we finally have made a wonderful performance, we should have done even better if with constant improvement on cooperation and time management. |
|
Vishal: |
More emphasis on Share Price Index would have given us better chance. Besides, more alignments to the principles of L'Oréal are necessary. Balanced mix of finance and creativity of the presentation could help us achieve better output as well. |
8. What has this competition brought to you? / What does this competition mean to you?
Nishant: For me participating in L'Oréal was a ride of immense learning. I was able to imply my understanding of management principals and could see the result on grounds. Moreover, delivering our final draft in front of management board was again a confidence builder. Ruiwei (Vera): For me, it means the opportunities to practice our past experience and learning, and to have contacts of the chief executives from L'Oréal so that have better look at this leading company. Vishal: For me, it was one of the best experiences of my IMBA life.
9. Do you have further comments on this competition?
|
Yes, we'd like to thank those people who ever helped us, and the best wishes to the other mates. In spite of being busy they took out their time for us and boosted our moral. Without the immense supports from them we couldn't have made such a performance. Good luck for the teams next year! |
April 23, 2008, Madrid: IE Telecom Club organized its speaker series with an eminent speaker Mr. Agustin Nunez, Director for Innovation Services and New Devices, Telefónica, España. The topic for the event was "Predicting the Future of Mobile Business". The event was attended by Ricardo Perez, Program Director of Master of Management Telecom & Digital Business and management students.
Although Telefonica is expected to touch the customer base of 300 million worldwide by 2010, its revenue may not increase proportionally. There is a new threat poised to its traditional revenue source namely voice calls revenue. The threat is poised in the form of free calls over internet using VoIP (Skype). Mr. Nunez talked about the new revenue sources for the telecom service providers.
The future revenue source is mainly based on the Data Traffic from the mobile devices. To encash that Telefonica has started open mobile forum http://www.open.movilforum.com/en/. This initiative aims at capturing the talent and innovation of the independent API developers to create wonderful applications on SMS, MMS, and GSM etc., which can be used by the Telefonica Mobile phone customers for free by downloading those applications from the website.
IE Tango Club will be participating in the festival for the 2nd time, after the last year's great impact!
Registrations have started! You can register through:
For renting apartments during the festival, you can use the link below:
PS. In the following weeks we'll organize some intensive courses for the people who want to learn tango before the festival.
Versión en español
IE Club de Tango -- Festival de Tango y Playa en Sitges!!!!
Estamos emocionados de compartir los detalles del festival de tango y playa de Sitges de este año!!!
El IE Tango Club participará en este festival por segunda vez, después del gran impacto del año pasado.
La inscripción está ya abierta, por favor registraros en:
Para alquilar apartamentos durante del festival, se puede usar el siguiente enlace:
PS. En las siguentes semanas, organizaremos algunos cursos intensivos para la gente que quiere aprender tango antes del festival.
On the 17th of April the IE Business School Net Impact Chapter attempted a radical new fundraising event never before seen at IE Business School – a Professor’s Auction.
The students of each section voted upon as the ones they would like to have dinner. We then approached those professors to see if they were willing to donate their time as well as a dinner for this fundraiser.
We were delighted with the overall positive response from the teachers and were able to sign up 9 of the 11 we approached! Students formed bidding groups in advance and came ready and determined the day of the event to bid generously for their professor of choice. Two dynamic students took the lead on auctioning the event, Marco Guarda and Ricardo Pedraza, and were able to work the crowd like professionals. Two amazing bids came in at €350 for Gonalzo Garland and the same amount for Juan Santaló! At the end of the day, we were able to raise about €1500 to raise money for Kabila, a local non-profit that supports African immigrants in Spain (www.kabila.org). Beyond the great response and turn out (despite the dodgy weather!), we already have students asking if we are going to do it again.
The professors (and administration) that participated were:
Margje Guerts
Manuel Becerra
Ignacio de la Vega
David Bach
Gayle Allard
Juan Santaló
Salvador Carmona
Gonzalo Garland
Tomás Gutiérrez
Gayle Allard
Juan Santaló
Salvador Carmona
Gonzalo Garland
Tomás Gutiérrez